Sabtu, 31 Oktober 2015

Lirik Lagu + Indonesian Translate BTS-For You

BTS – For You


[MV] BTS-For You



kimi no kaori ga suru kono michi o tadotte yuku
iya hon sashikomu kono kodō ni tashika na omoi ga sono saki ni aru


Oh baby why you far away? nare nai kimi ga i nai to nanka ne
nani ka tari nai ki ga suru zutto issho ni futari itai dake na noni
kizuke ba kimi wa kono sumaho no naka dake de shika ae nai
me no mae ni araware te issho ni ire nai sabishi sa kyō mo kamishime
omoi to ura hara jikan dake ga sugi te ku fuan na kimochi ni natte mo
kokoro hanare nai de to shinji te todokeru kaze no saki no ai
itsumo ore ga iru onaji sora no shita


subete for you~ kotae nante~
naku te ii subete wa kimi no egao no naka ni aru
Truth~ hanare te i te mo kokoro to kokoro wa
tsunagatte iru forever kimi to


hirahira mau (J-Hope/Rap Monster) hanabira no shawā
kirakira mau (J-Hope/Rap Monster) taiyō no naka
boku wa dakishime te iru mune no naka da kimi o zutto 
hirahira mau hanabira no (J-Hope/Rap Monster) shawā
kirakira mau taiyō no shita de zutto futari wa 


donna toki mo tsunagatte iru kara ne daijōbu

Ooh yeah yeah, yeah

Uh, tōi basho sugosu ni futari kyō wa nani ka mō sukkari
sabishiku te ai tai ichi futari no yoru yokei kanjiru sono ōki sa ni
kyori to kokoro hirei suru nante  uwasa ga ki ni nari tamaranaku natte
shinpai ni naru motto toki wa sugi dondon afureru tameiki no kazu mo
(Oh girl kimi no sono egao ga nokotteru no sa)
hanarete te mo kimochi nara itsumo onaji ni futari wa itsu made mo issho


subete for you~ kotae nante~
naku te ii subete wa kimi no egao no naka ni aru
Truth~ hanare te i te mo kokoro to kokoro wa
tsunagatte iru forever kimi to


hirahira mau (J-Hope/Rap Monster) hanabira no shawā
kirakira mau (J-Hope/Rap Monster) taiyō no naka
boku wa dakishime te iru mune no naka da kimi wo zutto 
hirahira mau hanabira no (J-Hope/Rap Monster) shawā
kirakira mau taiyō no shita de zutto futari wa 
donna toki mo tsunagatte iru kara ne daijōbu


tatoe tōku ni i te mo ni futari onaji sora o miteru yo
tatoe nani ga atte mo kimi ga ire ba nani mo kowaku wa nai yo mō
Aye, shinjiatteru kara tagai no ai ga kagayakiau yō ni
kirei na futari no mama sā sakura no hanabira no yō ni


subete for you~ kotae nante~
naku te ii subete wa kimi no egao no naka ni aru
truth~ hanare te i te mo kokoro to kokoro wa
tsunagatte iru forever kimi to


hirahira mau (J-Hope/Rap Monster) hanabira no shawā
kirakira mau (J-Hope/Rap Monster) taiyō no naka
boku wa dakishime te iru mune no naka da kimi wo zutto 
hirahira mau hanabira no (J-Hope/Rap Monster) shawā
kirakira mau taiyō no shita de zutto futari wa 


donna toki mo tsunagatte iru kara ne daijōbu



TERJEMAHAN


semerbak aromamu yang manis
menyusuri jalanan ini
untuk mengalahkan hal yang disodorkan earphones
keyakinan untuk melangkah ke depan


oh sayang, mengapa engkau jauh?
aku tak berguna karena kamu tidak di sampingku
rasanya ada sesuatu yang hilang
aku hanya ingin selalu bersamamu
tapi aku menyadari hanya bisa menghubungimu melalui smartphone
kamu muncul di depan mataku
kesepian ini benar-benar menyiksaku
hari ini seperti biasanya
aku hanya melewatkan waktu
ketika perasaanku jadi tak menentu
daripada jarak, aku percaya hati kita tidak akan terpisahkan
angin akan menyampaikan perasaanku
aku akan selalu berada di langit yang sama denganmu


semuanya demi dirimu
walaupun tiada respon
segalanya ada dalam senyumanmu
walaupun kita terpisah
hati kita tersambung
selamanya akan selalu bersamamu


berdebar-debar (kelopak bunga sakura berguguran)
berkilauan (di bawah matahari)
aku berpegang teguh
kamu akan selalu di hatiku
berdebar-debar kelopak bunga sakura (berguguran)
berkilauan di bawah matahari
karena kita akan selalu bersama
terhubung kapanpun itu


jadi itu tidak masalah


kita menghabiskan waktu di tempat yang jauh
untuk beberapa alasan hari ini sudah berakhir
aku kesepian dan aku ingin bertemu denganmu
pada malam hari ketika terpisah aku merasa tak berguna
hal seperti jarak dan hati
aku mulai melihat rumor dan tidak bisa menahan
aku mulai khawatir
waktu berlalu
aku diam-diam mengembuskan napas, secara bertahap meluap serta
(oh girl, karena senyuman itu tetap pergi)
walau kita terpisah, itu hanyalah perasaan kita
itu semua akan tetap sama, kita akan selalu bersama selamanya


semuanya demi dirimu
walaupun tiada respon
segalanya ada dalam senyumanmu
walaupun kita terpisah
hati kita tersambung
selamanya akan selalu bersamamu


berdebar-debar (kelopak bunga sakura berguguran)
berkilauan (di bawah matahari)
aku berpegang teguh
kamu akan selalu di hatiku
berdebar-debar kelopak bunga sakura (berguguran)
berkilauan
di bawah matahari
karena kita akan selalu bersama
terhubung kapanpun itu


jadi itu tidak masalah


walaupun kita terpisah
kita memandang langit yang sama
walaupun sesuatu terjadi
asal kamu di sini
tak ada yang perlu ditakutkan
karena kita percaya satu sama lain
cinta kita akan bersinar
berharap untuk mengingat denganmu sebagai dua orang
seperti kelopak bunga sakura


semuanya demi dirimu
walaupun tiada respon
segalanya ada dalam senyumanmu
walaupun kita terpisah
hati kita tersambung
selamanya akan selalu bersamamu


berdebar-debar (kelopak bunga sakura berguguran)
berkilauan (di bawah matahari)
aku berpegang teguh
kamu akan selalu di hatiku
berdebar-debar kelopak bunga sakura (berguguran)
berkilauan
di bawah matahari
karena kita akan selalu bersama
terhubung kapanpun itu


jadi itu tidak masalah

           


            Ini dia kenapa aku betah jadi ARMY :) , lirik nya krend iya siih ini lebih ke Japan karena emang single Japannya BTS. Tapi kalo nyangkut masalah translatenya ituuu ^^-)>NGENA BANGET!!! .entah kenapa dari lagu apalagi translatenya itu bagus banget, ditambah yang meranin MV nya ganteng bgt! #plakk ‘-‘)b



Heheee ^^ pas lagi kesensem ama ni lagu jadi sering edit photonya malah kek teaser :D

Tidak ada komentar:

Posting Komentar